-
教学和教学法
- 对外汉语教学语法的内容确定、层级划分与项目排序问题 卢福波
- 从美国出版的中文教材看汉语标准语的变化 吴德安
- 关于中文教材课文的一些思考 刘月华
- 对外汉语教学评估问题探讨 陈光磊
- 成人第二语言习得过程中个体因素与习得效果的相关研究 施家炜
- 日本人言语行为特征及其对学习汉语的影响分析 段银萍
- 语言背景与环境在华裔留学生汉语学习中的作用 付钢
- 两种不同的第二语言习得中的学习策略分析 徐子亮
- 1996~2000年《世界汉语教学》引文分析 宋若云
- 新闻汉语的教学实践及反思 林柏松
- 基于交际能力的对外汉语教学研究刍议 祖人植
- 试析 P.C.T’ung & D.E.Pollard《汉语口语》课本的几个特点 高万丽
- 网络应用于对外汉语课堂教学的模式和原则 张建民
- 对外汉语教学理论和实践的若干问题 李泉
- 浅谈基于交际任务的教学法——兼论口语教学的新思路 吴中伟
- 美、日、中三国第二语言教学硕士课程设置比较分析 李晓琪、刘元满
- 西方人早期汉语学习史简述——兼论对外汉语教学史的研究 张西平
- 对外汉语教学研究中统计方法运用状况调查 王若江
- 汉语言专业留学生毕业论文指导初探——谈对外汉语学历教育高级阶段写作教学的原则与方法 罗青松
- 华文教育五题 李嘉郁
- 对新世纪汉语教材的思考——从加拿大中学汉语教材编写所想到的 朱志平
- 越南留学生学习汉语难点分析 周小兵
- 关于汉语作为第二语言教学中的翻译课问题 希夏姆
- 试论商务汉语教学的定性、定位、定量问题 张晓慧
- 中级水平的日本学生在汉语听力上的偏误 张卫
- 海外母语为英语者的成人初级汉语教学 李明芳、张新生
- 听力难度成因分析 幺书君
- 怎样通过朗读提高中级阶段留学生的口语输出能力 孙雁雁
-
语法和语法教学
- 以朝鲜语为母语的学生趋向补语的习得顺序——基于中介语语料库的研究 杨德峰
- “做不到”“做不好”与“做不了”——兼论汉语补语教学 李晓琪
- 多/少+动词+量性成分 时卫国
- 韩、中汉语使用者在“这—”、“那—”使用上的异同点 梁敬美
- 说“纷纷” 宋春阳、陆汝占
- 现代汉语感受谓语句的句法特点——“叫_让_使_令”字句和“为”字句 古川裕
- 动量副词的类别及其选择性 史金生
- 浅析日本学生学习助动词的难点与误区 陈绂
- 量词“把”的分类及使用——面向第二语言教学的再研究 萧国政
- “因为”分句与“如果”分句比勘——因果类复句与条件类复句差异初探 陶炼
- 日本留学生汉语转折复句的习得研究 黄立
- 汉语问句的习得和组织学生课堂提问的意义 蒋以亮
- 汉语色彩范畴的表达方式 李红印
- 对“NP+的+VP”结构的重新认识 陆俭明
- “连……也_都……”格式补议 周守晋
- 语气助词“吧”的情态解释 徐晶凝
- 中级学生副词习得情况考查 张明莹
- “着”“了”“过”时体意义的对立及其句法条件 金立鑫
- 不同语体下连词使用率的统计与分析 崔建新、张文贤
- 汉语作为第二语言(CSL)语法教学的“语法词汇化”问题 吴勇毅
- “由”字句的语篇分析 朱其智
- 从认知语言学角度看汉语内外向动词搭配上下类补语的现象 李英哲
- 以话题为纲——提高汉语语法教学效率的新尝试 柯彼德
- 助动词“会”的语义探索及与“能”的对比 鲁晓琨
- “动+起来”和“动+了+起来”——汉日互译中的一些对照分析 山田留里子
- 初级汉语水平日本留学生汉语语篇衔接手段分析 马燕华
- 论“话题化” 杉村博文
- 进行体、持续体的否定及相关问题 高顺全
- “正(在)”、“在”与“着”功能比较研究 肖奚强
- 论动补短语“走进来” 高桥弥守彦
-
语音和语音教学
- 留学生汉语声调习得之实验研究 钱玉莲
- 超音段成分的表意功能及其在对外汉语教学中的应用 戴晓雪
- 汉语音节表的日语标记法研究 陈淑梅、佘锦华、大野澄雄、龟田弘之、杨立明
- 第一语言与第二语言的语感 王培光
- 听力课中引入外来词教学培养学生语感的实验报告 方欣欣
- 轻声词和轻声词教学 施仲谋
-
词汇和词汇教学
- 汉语阅读中的伴随性词汇学习研究 钱旭菁
- 对外汉语教学中的同义词问题 李绍林
- 中文心理词典理论与对外汉语词汇教学 徐彩华、史芬茹、陈颖
- 韩国人汉语词语偏误分析 孟柱亿
- 香港社区词研究 田小琳
- 略论双音节汉越词与汉语双音节词的异同 舒雅丽、阮福禄
-
汉字和汉字教学
-
文化和对外汉语教学
- 汉语教学与文化教学及汉学 杨玲
- 试论外交语言 岳建玲
- 汉语社会面称语的语用选择机制 韩志刚
- 由“谢谢”的使用谈语言与文化教学 曾金金
- 中国与英美文化交际中礼貌原则的异质性 戴雪梅
-
汉语考试(HSK)研究
-
附录











